-
1 yoke a wagon
Общая лексика: запрягать телегу -
2 yoke
1. n1) ярмо; хомут; нашийник2) перен. ярмо, неволя, кормига, іго; рабство3) іст. дерев'яна колода (на шиї злочинця)4) жарт. узи, союз5) пара запряжених волів6) коромисло7) кокетка (на сукні)8) невеликий маєток9) тех. скоба, бугель, обойма10) поперечка; траверса11) ав. штурвальна колонка2. v1) запрягати (в ярмо)2) перен. з'єднувати, сполучати3) підходити один одному4) пригнічувати, поневолювати; тримати в неволі (в ярмі)* * *I n1) ярмо; хомут; ошийник; sing іго, ярмо; icт. дерев'яна колодка ( на шиї злочинця); узи, союз2) (pl бeз змiн.) пара запряжених волів; парна упряжка; кокетка ( на сукні)3) коромисло4) icт. іго (арка з трьох списів, під якою римляни проводили переможених ворогів) ( символ) рабства, поневолення5) icт. заорювання (міра землі, 50-60 акрів)6) тex. скоба, бугель, хомут, обойма; сережка, затиск; хобот ( верстату); поперечина; траверса7) cл. ярмо8) aв. штурвал, ручка управління9) мop. поперечний румпель10) елк. відхиляюча система ( magnetic yoke); colonial yoke колоніальне іго, ярмо колоніалізмуto cast /to shake, to throw/off the yoke — скинути іго /ярмо
to send under the yoke — провести під ярмом, принизити ворога; розбити вщент
II vto pass /to come/ under the yoke — пройти під ярмом; здатися на милість переможця/ визнати свою поразку
1) упрягати в ярмо, запрягати; примушувати працювати, приборкувати2) сполучати, поєднувати, з'єднувати; з'єднуватися3) підходити/ відповідати одне одномуto yoke to a plough — упрягти ( волів тощо) у плуг
-
3 yoke
1. [jəʋk] n1. 1) ярмо; хомут; ошейник2) тк. sing иго, ярмоcolonial yoke - колониальное иго, ярмо колониализма
to cast /to shake, to throw/ off the yoke - сбросить иго /ярмо/
3) ист. деревянная колодка ( на шее преступника)4) узы, союз2. 1) (pl без измен.) пара запряжённых волов2) парная упряжка3. кокетка ( на платье)4. коромысло5. 1) ист. иго (арка из трёх копий, под которой римляне проводили побеждённых врагов)to send under the yoke - а) провести под игом, унизить врага; б) разбить наголову
to pass /to come/ under the yoke - а) пройти под игом; б) сдаться на милость победителя, признать своё поражение
2) символ рабства, порабощения3) рабство, порабощение6. ист. запашка (мера земли, 50-60 акров)7. тех.1) скоба, бугель, хомут, обойма; серьга, зажим2) хобот ( станка)3) поперечина; траверса8. эл. ярмо9. ав. штурвал, ручка управления10. мор. поперечный румпель11. элк. отклоняющая система (тж. magnetic yoke)2. [jəʋk] v1. 1) впрягать в ярмо2) запрягатьto yoke to a plough - впрячь (волов и т. п.) в плуг
3) заставлять работать, обуздывать2. 1) соединять, сочетатьyour fortunes are henceforward yoked together - отныне ваши судьбы нераздельны
2) соединяться3. редк. подходить друг к другу -
4 yoke
I n1) ярмо; хомут; ошийник; sing іго, ярмо; icт. дерев'яна колодка ( на шиї злочинця); узи, союз2) (pl бeз змiн.) пара запряжених волів; парна упряжка; кокетка ( на сукні)3) коромисло4) icт. іго (арка з трьох списів, під якою римляни проводили переможених ворогів) ( символ) рабства, поневолення5) icт. заорювання (міра землі, 50-60 акрів)6) тex. скоба, бугель, хомут, обойма; сережка, затиск; хобот ( верстату); поперечина; траверса7) cл. ярмо8) aв. штурвал, ручка управління9) мop. поперечний румпель10) елк. відхиляюча система ( magnetic yoke); colonial yoke колоніальне іго, ярмо колоніалізмуto cast /to shake, to throw/off the yoke — скинути іго /ярмо
to send under the yoke — провести під ярмом, принизити ворога; розбити вщент
II vto pass /to come/ under the yoke — пройти під ярмом; здатися на милість переможця/ визнати свою поразку
1) упрягати в ярмо, запрягати; примушувати працювати, приборкувати2) сполучати, поєднувати, з'єднувати; з'єднуватися3) підходити/ відповідати одне одномуto yoke to a plough — упрягти ( волів тощо) у плуг
-
5 yoke
jəuk 1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) spann2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) åk3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) åk4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) bærestykke, skulderparti2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) legge i spannparIsubst. \/jəʊk\/1) ( også overført) åk2) (i flertall: yoke) par, spann3) ( sjøfart) roråk, rorflyndre, rorkvadrant4) ( søm) bærestykke5) ( teknikk) åk, åregaffel, bøyleendure the yoke tåle undertrykkelsens åkpass under the yoke eller come under the yoke gå under åketsubmit to the yoke bøye nakken under åket, la seg kuethe yoke of matrimony ekteskapets åk, ekteskapets båndthrow off the yoke eller shake off the yoke kaste av (seg) åketIIverb \/jəʊk\/1) legge åk på, spenne for2) ( også yoke together) feste sammen (med åk)3) ( overført) koble sammen, forene4) ( gammeldags) underkue, undertrykke -
6 yoke
jəuk
1. сущ.
1) а) ярмо;
хомут б) ист. колодка( на шее преступника)
2) пара запряженных волов
3) а) ист., др.-рим. арка из трех копий (под которой проводили пленников) б) символ рабства в) иго, рабство to pass/come under the yoke ≈ примириться с поражением
4) редк. узы
5) коромысло
6) кокетка( на платье)
7) парная упряжка
8) тех. скоба;
бугель;
обойма, хомут
9) авиац. ручка управления
2. гл.
1) впрягать в ярмо
2) перен. соединять, сочетать ∙ yoke together ярмо;
хомут;
ошейник (тк. в ед. ч.) иго, ярмо - colonial * колониальное иго, ярмо колониализма - under the * of под игом - to cast /to shake, to throw/ off the * сбросить иго /ярмо/ - the * of servitude узы рабства (историческое) деревянная колодка (на шее преступника) узы, союз - the * of marriage узы брака - the * of convention рамки условностей пара запряженных волов - five * of oxen пять пар волов парная упряжка кокетка (на платье) коромысло (историческое) иго (арка из трех копий, под которой римляне проводили побежденных врагов) - to send under the * провести под игом, унизить врага;
разбить наголову - to pass /to come/ under the * пройти под игом;
сдаться на милость победителя, признать свое поражение символ рабства, порабощения рабство, порабощение( историческое) запашка (мера земли, 50-60 акров) (техническое) скоба, бугель, хомут, обойма;
серьга, зажим( техническое) хобот( станка) (техническое) поперечина;
траверса (электротехника) ярмо (авиация) штурвал, ручка управления( морское) поперечный румпель (электроника) отклоняющая система (тж. magnetic *) впрягать в ярмо запрягать - to * to a plough впрячь( волов и т. п.) в плуг - to * a wagon запрягать телегу заставлять работать, обуздывать - to * the forces of nature обуздать силы природы соединять, сочетать - *d in marriage соединенные узами брака - your fortunes are henceforward *d together отныне ваши судьбы нераздельны соединяться( редкое) подходить друг к другу - they do not * well они неподходящая пара ~ иго, рабство;
to endure( to shake off) the yoke терпеть( сбросить) иго;
to pass (или to come) under the yoke примириться с поражением ~ иго, рабство;
to endure (to shake off) the yoke терпеть (сбросить) иго;
to pass (или to come) under the yoke примириться с поражением yoke впрягать в ярмо ~ иго, рабство;
to endure (to shake off) the yoke терпеть (сбросить) иго;
to pass (или to come) under the yoke примириться с поражением ~ кокетка (на платье) ~ коромысло ~ пара запряженных волов ~ парная упряжка ~ ав. ручка управления ~ тех. скоба;
бугель;
хомут, обойма ~ перен. соединять, сочетать ~ редк. узы ~ ярмо -
7 attelage
attelage [at(ə)laʒ]masculine nouna. ( = harnachement) [de chevaux] harness ; [de remorque] couplingb. ( = équipage de chevaux) team* * *atlaʒnom masculin1) ( système) ( de cheval) harness; ( de bœuf) yoke; ( de wagon) coupling; ( de remorque) towing attachment; ( de fusée) docking ou coupling device2) ( animaux) gén team; ( de deux bœufs) yoke3) ( équipage) horse-drawn carriage4) ( sport) (carriage) driving5) ( processus) ( de cheval) harnessing; ( de bœuf) yoking; ( de remorque) hitching up; ( de wagon) coupling* * *at(ə)laʒ nm[remorque] coupling Grande-Bretagne trailer hitch USA (= animaux) team, (= harnachement) harness, [bœufs] yoke* * *attelage nm1 ( système) ( de cheval) harness; ( de bœuf) yoke; ( de wagon) coupling; ( de remorque) towing attachment; ( de fusée) docking ou coupling device;3 ( équipage) horse-drawn carriage; attelage à deux/quatre chevaux carriage and pair/four GB, two-/four-horse carriage;4 ( sport) l'attelage (carriage) driving;5 (action, manière d'atteler) ( de cheval) harnessing; ( de bœuf) yoking; ( de remorque) hitching up; ( de wagon) coupling.[atlaʒ] nom masculin2. [plusieurs animaux] team[paire d'animaux] yoke3. [véhicule] carriage[dispositif] coupling -
8 запрягать телегу
General subject: yoke a wagon -
9 atteler
atteler [at(ə)le]➭ TABLE 41. transitive verb2. reflexive verb• s'atteler à [+ travail] to get down to* * *atle
1.
verbe transitif ( attacher) to harness [cheval] (à to); to yoke [bœuf]; to hitch up [remorque] (à to); to couple [wagon] (à to)
2.
s'atteler verbe pronominals'atteler à une tâche/à faire — to get down to a job/to doing
* * *at(ə)le vt[cheval, bœufs] to hitch up, [wagons] to couple* * *atteler verb table: appelerA vtr ( attacher) to harness [cheval] (à to); to yoke [bœuf]; to hitch up [remorque] (à to); to couple [wagon] (à to); atteler deux wagons ensemble to couple two carriages (together); atteler qn à une tâche fig to put sb on a job; atteler une charrette à un cheval or un cheval à une charrette to harness a horse to a cart; le cocher n'a pas attelé the coachman hasn't harnessed up; charrette attelée harnessed cart.[atle] verbe transitif1. [cheval] to harness[bœuf] to yoke[carriole] to hitch up (separable)————————s'atteler à verbe pronominal plus préposition -
10 עול
עוֹלm. (b. h. עֹל; עָלַל) yoke; also pole of a wagon. Kil. II, 6 מלא הע׳ השרוני the width of the yoke (the team) used in the plain of Sharon. Kel. XIV, 4 הע׳ של מתכות a metal pole (v. Maim. a. l.); ib. 5 הע׳ המצופה the metal-tipped pole. Sifré Num. 123 בע׳ שלא לעבודהוכ׳ the text speaks of a yoke not put on for working. Sot.46a ע׳ פוסל בין בשעתוכ׳ the bearing of a yoke disqualifies the animal for the ceremony, whether it was put on at working time ; a. fr.Trnsf. obligation, dependence. Ab. III, 5 כל המקבל עליו ע׳ תורה … ע׳מלכית וע׳ דרך ארץ whosoever takes upon himself the yoke (obligations) of the Law, from him shall be removed the yoke of government (oppression) and the yoke of worldly affairs; וכל הפורק ממנו ע׳ תורהוכ׳ but he who throws off the yoke of the Law, will be made to feel the yoke of Ber.II, 2 כדי שיקבל עליו ע׳ מלכות שמים … ע׳ מצות in order that he may acknowledge his dependence on divine government first (by reciting Deut. 6:4 sq., v. שְׁמַע) and then his subjection to religious duties (by reciting Deut. 11:13 sq.); a. fr.Pl.) עוּלִּין. Tanḥ. Vzoth 5 שני ע׳וכ׳ thou puttest two yokes upon thy children; Yalk. Deut. 952. -
11 עוֹל
עוֹלm. (b. h. עֹל; עָלַל) yoke; also pole of a wagon. Kil. II, 6 מלא הע׳ השרוני the width of the yoke (the team) used in the plain of Sharon. Kel. XIV, 4 הע׳ של מתכות a metal pole (v. Maim. a. l.); ib. 5 הע׳ המצופה the metal-tipped pole. Sifré Num. 123 בע׳ שלא לעבודהוכ׳ the text speaks of a yoke not put on for working. Sot.46a ע׳ פוסל בין בשעתוכ׳ the bearing of a yoke disqualifies the animal for the ceremony, whether it was put on at working time ; a. fr.Trnsf. obligation, dependence. Ab. III, 5 כל המקבל עליו ע׳ תורה … ע׳מלכית וע׳ דרך ארץ whosoever takes upon himself the yoke (obligations) of the Law, from him shall be removed the yoke of government (oppression) and the yoke of worldly affairs; וכל הפורק ממנו ע׳ תורהוכ׳ but he who throws off the yoke of the Law, will be made to feel the yoke of Ber.II, 2 כדי שיקבל עליו ע׳ מלכות שמים … ע׳ מצות in order that he may acknowledge his dependence on divine government first (by reciting Deut. 6:4 sq., v. שְׁמַע) and then his subjection to religious duties (by reciting Deut. 11:13 sq.); a. fr.Pl.) עוּלִּין. Tanḥ. Vzoth 5 שני ע׳וכ׳ thou puttest two yokes upon thy children; Yalk. Deut. 952. -
12 עבות
עֲבֹותm. (b. h.; preced.) chain, rope for fastening the yoke of the animal to the plough (Maim.); ( the pole tied to the yoke by means of a knotted rope (R. S.)). Kel. XXI, 2. Sifra Shmini, Par. 6, ch. VIII.Snh.99b (ref. to Is. 5:18) בתחלה … לע׳ העגלה at first the evil inclination resembles a thread of cobweb, and at the end it is like a wagon rope; Yalk. Gen. 129.Pl. עֲבֹותֹות. Succ.52a; Yalk. Is. 270 (not עבותי׳).V. עָבִית. -
13 עֲבֹות
עֲבֹותm. (b. h.; preced.) chain, rope for fastening the yoke of the animal to the plough (Maim.); ( the pole tied to the yoke by means of a knotted rope (R. S.)). Kel. XXI, 2. Sifra Shmini, Par. 6, ch. VIII.Snh.99b (ref. to Is. 5:18) בתחלה … לע׳ העגלה at first the evil inclination resembles a thread of cobweb, and at the end it is like a wagon rope; Yalk. Gen. 129.Pl. עֲבֹותֹות. Succ.52a; Yalk. Is. 270 (not עבותי׳).V. עָבִית. -
14 hamaxo
hămaxo, āre, v. a. [hamaxa, a wagon], to yoke to a wagon, Plaut. Truc. 2, 2, 22. -
15 מחגר
מַחֲגָרm. (חָגַר) the rope around the neck of the animal tied to the wagon (Hai G. a. oth.); ( the pin fastening the yoke to the pole to prevent the wagon from vacillating (being חִגּר), Maim.. Kel. XIV, 4. -
16 מַחֲגָר
מַחֲגָרm. (חָגַר) the rope around the neck of the animal tied to the wagon (Hai G. a. oth.); ( the pin fastening the yoke to the pole to prevent the wagon from vacillating (being חִגּר), Maim.. Kel. XIV, 4. -
17 team
[tiːm] 1. сущ.1)а) команда ( обычно спортивная), группа, артель, экипажteam flight — авиа групповой полёт
baseball / basketball / volleyball / cricket team — бейсбольная, баскетбольная, волейбольная, крикетная команда
football team — брит. футбольная команда, амер. команда по американскому футболу
home / visiting team — хозяева поля, площадки / гости (команда, играющая на поле соперника)
opposing / rival team — команда противника
reserve / second team — резервный, второй, запасной состав
soccer team — амер. футбольная команда
team placing — командный зачёт; командное место в соревновании
team's line-up / make-up, team composition / personnel — состав команды
team members, members of a team — игроки команды
to disband / split up a team — распускать команду
to field a team — выпустить на поле, выставить команду
Syn:б) крим.; жарг. шайка, банда ( преступников)Syn:2)а) упряжка, запряжка (лошадей, волов, собак)team driver — возчик; погонщик
б) амер.; диал. запряжённый экипаж, повозка; упряжка с экипажемsingle / double team — одиночная / парная упряжь
Syn:3) диал.а) цепочка, вереница ( уток и прочих птиц)Syn:flock II 1.б) выводок поросят или утятSyn:4) амер.; разг.; = whole team, = full team "целая артель", работает за семерых, мастер на все руки ( об очень энергичном или умелом человеке)whole team and a dog under the wagon — шутл. сам себе и жнец, и швец, и на дуде игрец
He's a full team at anything, this old fart. — Он мастер на все руки, этот старпёр.
5) юр.; ист. юрисдикция помещика над его крепостным; право на крепостныхfoot-team — ножная цепь ( на плуге)
Syn:•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]team[/ref]••2. гл.to be in team — мор. выстраиваться в ряд ( о кораблях)
1)а) = team up объединяться в команду; собирать бригаду, сколачивать артельto team up with smb. — объединиться с кем-л.
Both of them teamed up to write a book. — Они решили написать книгу вдвоём.
Syn:б) работать артелью, группойSyn:в) выполнять какую-л. работу с помощью рабочей артели или артелей2)а) запрягать (лошадей, волов)Syn:б) амер. быть погонщиком, возницей; вести упряжку; транспортировать, перевозить на лошадяхI teamed there and then those days. — В те дни я был возницей.
3) = team up сочетаться, подходить (об одежде, цвете и т. п.)This sweater teams happily with pants or shorts. — Этот свитер прекрасно будет сочетаться с брюками или шортами.
Syn:match II 2.4) ( team up) спорт.а) "подыграть" ( помочь в игре) -
18 ἡμιόνειος
ἡμι-όνειος: of mules; ἅμαξα, ζυγόν, mule-wagon, mule-yoke, Od. 6.62, Il. 24.268.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἡμιόνειος
-
19 ὑπεκπρολύω
ὑπ-εκ-προ-λύω: only aor., ὑπεκπροέλῦσαν, loosed from under the yoke (wagon), Od. 6.88†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὑπεκπρολύω
-
20 κάμαξ
κάμαξ, - ακοςGrammatical information: f. (m.)Meaning: `pole to support the vine, bar, shaft of a spear' (Σ 563).Derivatives: καμάκιον (sch.), καμάκινος `made of one bar' (X.), καμακίας σῖτος `corn with too long stalk' (Thphr.; cf. Strömberg Theophrastea 91).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like δόναξ, πῖναξ, κλῖμαξ etc. (Chantraine Formation 377ff.). Similar words for `bar, wood, stick etc.', all different, in several languages: Skt. śámyā `stock, nail', Av. simā `part of the harnass of the wagon for horses', Arm. sami-k` pl. `wood of the yoke', Germ., e. g. MHG hamel `bar, bobbin'. Cf. Bq. S. also καμασήν. Fur. 221 compares ἀμάκιον κάμαξ H. (with κ\/zero, 391).The suffix - ακ- is the most frequent suffix in Pre-Greek.Page in Frisk: 1,770Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάμαξ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
yoke — yoke1 yokeless, adj. /yohk/, n., pl. yokes for 1, 3 20, yoke for 2; v., yoked, yoking. n. 1. a device for joining together a pair of draft animals, esp. oxen, usually consisting of a crosspiece with two bow shaped pieces, each enclosing the head… … Universalium
yoke — [yōk] n. pl. yokes or yoke [ME yok < OE geoc, akin to Ger joch < IE * yugo (> Sans yuga, L jungere, jugum, Gr zeugma, Welsh iau, OSlav igo) < base * yeu , to join] 1. a wooden frame or bar with loops or bows at either end, fitted… … English World dictionary
yoke — I. noun (plural yokes) Etymology: Middle English yok, from Old English geoc; akin to Old High German joh yoke, Latin jugum, Greek zygon, Sanskrit yuga, Latin jungere to join Date: before 12th century 1. a. a wooden bar or frame by which two draft … New Collegiate Dictionary
yoke — A frame of wood with vertical pins which effectively separated the oxen [[➝ ox]] so that together they could pull heavy loads. The yoke was a single cross bar with rope nooses that were fastened round the animals necks. The cross bar was attached … Dictionary of the Bible
yoke — n. & v. n. 1 a wooden crosspiece fastened over the necks of two oxen etc. and attached to the plough or wagon to be drawn. 2 (pl. same or yokes) a pair (of oxen etc.). 3 an object like a yoke in form or function, e.g. a wooden shoulder piece for… … Useful english dictionary
Neck yoke — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… … The Collaborative International Dictionary of English
Gacería — (Basque for nonsense, cleverness [http://www.fuenterrebollo.com/Gaceria/gatu.html] ) is the name of a slang or argot employed by the trilleros (or makers of the trillo , or threshing board, as well as threshing sledge ) and the briqueros (or… … Wikipedia
Chariot — For other uses, see Chariot (disambiguation). A fountain in Madrid depicting Cybele in her chariot drawn by lions, in the Plaza de Cibeles … Wikipedia
Датировочные таблицы царствований по клинописям — Датировочные таблицы царствований по клинописям … Википедия
Oregon Trail — For other uses, see Oregon Trail (disambiguation). Oregon Trail The route of the Oregon Trail shown on a map of the western United States from Independence, Missouri (on the eastern end) to Oregon City, Oregon (on the western end) … Wikipedia
Cart — CARTS redirects here. For the transportation system, see Capital Area Rural Transportation System , or Chautauqua CARTS. A cart is a vehicle or device, using two wheels and normally one horse, designed for transport. A handcart is pulled or… … Wikipedia